好兴呀。
真的好兴好兴。
宋晞想到一句很喜欢的英语俚语,以前在英文读里见到过几次。
“butterflies y stoach”。
初见时觉得惊恐,直白地翻译成“我胃里有蝴蝶”。
后来结合书里的剧发现,这句话好像是在表达,一面对心上人的Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
第91页(1 / 2)
好兴呀。
真的好兴好兴。
宋晞想到一句很喜欢的英语俚语,以前在英文读里见到过几次。
“butterflies y stoach”。
初见时觉得惊恐,直白地翻译成“我胃里有蝴蝶”。
后来结合书里的剧发现,这句话好像是在表达,一面对心上人的Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!