第2节(1 / 2)

许辰川的翻译,迅速准确,干净利落。不自由发挥、不恶意卖萌,词句虽然稍欠,也缺少五八门的新词汇,却是质朴而直接地传达原台词最本的意思。

以现在的普遍光来看,这样来的字幕缺少趣味

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

举报本章错误( 无需登录 )